附件一:成果文件 | Annex 1 : BRICS Cooperation Outcome Documents |
我們通過了以下成果文件: | The following outcome documents have been adopted. |
《金磚國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人漢堡非正式會(huì)晤新聞公報(bào)》 | Press Communique of the BRICS Leaders Informal Meeting in Hamburg |
政治安全合作 | Political and Security Cooperation |
1. 《金磚國(guó)家外長(zhǎng)會(huì)晤新聞公報(bào)》 | 1. Media Note of the Meeting of BRICS Ministers of Foreign Affairs/International Relations |
2. 《金磚國(guó)家網(wǎng)絡(luò)安全務(wù)實(shí)合作路線圖》 | 2. BRICS Roadmap of Practical Cooperation on Ensuring Security in the Use of ICTs |
3. 《金磚國(guó)家中東問題特使會(huì)議聯(lián)合聲明》 | 3. Joint Communique on the Meeting of BRICS Special Envoys on Middle East |
經(jīng)濟(jì)合作 | Economic Cooperation |
1. 《金磚國(guó)家經(jīng)貿(mào)合作行動(dòng)綱領(lǐng)》 | 1. BRICS Action Agenda on Economic and Trade Cooperation |
2. 《金磚國(guó)家第七次經(jīng)貿(mào)部長(zhǎng)會(huì)議聲明》 | 2. Seventh Meeting of the BRICS Trade Ministers Statement |
3. 《金磚國(guó)家服務(wù)貿(mào)易合作路線圖》 | 3. BRICS Trade in Services Cooperation Roadmap |
4. 《金磚國(guó)家經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作框架》 | 4. Framework on Strengthening the Economic and Technical Cooperation for BRICS Countries |
5. 《金磚國(guó)家電子商務(wù)合作倡議》 | 5. BRICS E-Commerce Cooperation Initiative |
6. 《金磚國(guó)家電子商務(wù)工作組議事規(guī)則》 | 6. Terms of Reference (ToR) of BRICS E-Commerce Working Group |
7. 《金磚國(guó)家示范電子口岸網(wǎng)絡(luò)議事規(guī)則》 | 7. Terms of Reference (ToR) of BRICS Model E-Port Network |
8. 《金磚國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)合作指導(dǎo)原則》 | 8. BRICS IPR Cooperation Guidelines |
9. 《金磚國(guó)家投資便利化綱要》 | 9. Outlines for BRICS Investment Facilitation |
10. 《2017年金磚國(guó)家財(cái)金成果文件》 | 10. Agreed Elements of Financial Deliverables of 2017 BRICS Finance Ministers and Central Bank Governors Meeting |
11. 《金磚國(guó)家政府和社會(huì)資本合作框架良好實(shí)踐》 | 11. BRICS Good Practices on PPP Frameworks |
12. 《金磚國(guó)家深化工業(yè)領(lǐng)域合作行動(dòng)計(jì)劃》 | 12. Action Plan for Deepening Industrial Cooperation Among BRICS Countries |
13. 《第三屆金磚國(guó)家通信部長(zhǎng)會(huì)議宣言》 | 13. Declaration of the Third BRICS Communications Ministers' Meeting |
14. 《金磚國(guó)家海關(guān)合作戰(zhàn)略框架》 | 14. Strategic Framework of BRICS Customs Cooperation |
15. 《金磚國(guó)家創(chuàng)新合作行動(dòng)計(jì)劃(2017-2020年)》 | 15. BRICS Action Plan for Innovation Cooperation (2017-2020) |
16. 《第五屆金磚國(guó)家科技創(chuàng)新部長(zhǎng)會(huì)議杭州宣言》 | 16. Hangzhou Declaration of the 5th BRICS Science, Technology & Innovation (STI) Ministerial Meeting |
17. 《金磚國(guó)家科技創(chuàng)新工作計(jì)劃(2017-2018年)》 | 17. Action Plan 2017-2018 in the Framework of BRICS 2015-2018 STI Work Plan |
18. 《金磚國(guó)家稅務(wù)局長(zhǎng)會(huì)議公報(bào)》 | 18. Communique of BRICS Heads of Tax Authorities Meeting |
19. 《金磚國(guó)家稅務(wù)合作備忘錄》 | 19. BRICS Memorandum of Cooperation in Respect of Tax Matters |
20. 《第二屆金磚國(guó)家能源部長(zhǎng)會(huì)聯(lián)合聲明》 | 20. Declaration of the 2nd BRICS Energy Ministerial Meeting |
21. 《第三次金磚國(guó)家環(huán)境部長(zhǎng)會(huì)議天津聲明》 | 21. Tianjin Statement on Environment of the Third Meeting of BRICS Environment Ministers |
22. 《第七屆金磚國(guó)家農(nóng)業(yè)部長(zhǎng)會(huì)議共同宣言》 | 22. Joint Declaration of the Seventh Meeting of BRICS Ministers of Agriculture |
23. 《金磚國(guó)家農(nóng)業(yè)合作行動(dòng)計(jì)劃(2017-2020)》 | 23. Action Plan 2017-2020 for Agricultural Cooperation of BRICS Countries |
24. 《金磚國(guó)家勞工就業(yè)部長(zhǎng)會(huì)議宣言》 | 24. BRICS Labour and Employment Ministers' Declaration |
25. 《金磚國(guó)家技能脫貧減貧行動(dòng)計(jì)劃》 | 25. The BRICS Action Plan for Poverty Alleviation and Reduction Through Skills |
26. 《落實(shí)〈金磚國(guó)家經(jīng)濟(jì)伙伴戰(zhàn)略〉進(jìn)展報(bào)告》 | 26. Progress Report on the Implementation of the Strategy for BRICS Economic Partnership |
27. 《金磚國(guó)家銀行合作機(jī)制銀行間本幣授信協(xié)議》 | 27. Interbank Local Currency Credit Line Agreement Under BRICS Interbank Cooperation Mechanism |
28. 《金磚國(guó)家銀行合作機(jī)制信用評(píng)級(jí)合作諒解備忘錄》 | 28. Cooperation Memorandum Relating to Credit Ratings Under BRICS Interbank Cooperation Mechanism |
29. 《金磚國(guó)家環(huán)境可持續(xù)城市伙伴關(guān)系倡議》 | 29. BRICS Partnership for Urban Environmental Sustainability Initiative |
30. 《金磚國(guó)家聯(lián)合統(tǒng)計(jì)手冊(cè)(2017)》 | 30. BRICS Joint Statistical Publication 2017 |
31. 《金磚國(guó)家研究基礎(chǔ)設(shè)施和大科學(xué)項(xiàng)目合作工作組議事規(guī)則》 | 31. Terms of Reference (ToR) of BRICS Research Infrastructure and Mega-Science Projects Working Group |
32. 《金磚國(guó)家科技創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)伙伴關(guān)系工作組議事規(guī)則》 | 32. Terms of Reference (ToR) of BRICS Working Group on Science, Technology, Innovation and Entrepreneurship Partnership |
33. 《金磚國(guó)家出口信用保險(xiǎn)機(jī)構(gòu)和新開發(fā)銀行總體合作諒解備忘錄》 | 33. Memorandum of Understanding Between BRICS Export Credit Agencies and the New Development Bank on General Cooperation |
34. 《金磚國(guó)家關(guān)于勞動(dòng)世界未來治理的共同立場(chǎng)文件》 | 34. The BRICS Common Position on Governance in the Future of Work |
35. 《金磚國(guó)家勞動(dòng)研究機(jī)構(gòu)網(wǎng)絡(luò)工作章程》 | 35. BRICS Network of Labour Research Institutes Terms of Reference |
36. 《金磚國(guó)家社會(huì)保障合作框架》 | 36. BRICS Social Security Cooperation Framework |
37. 《金磚國(guó)家農(nóng)業(yè)發(fā)展報(bào)告(2017)》 | 37. BRICS Agricultural Development Report 2017 |
38. 《2017年金磚國(guó)家工商論壇聯(lián)合聲明》 | 38. Joint Statement of BRICS Business Forum 2017 |
39. 《金磚國(guó)家工商理事會(huì)與新開發(fā)銀行關(guān)于開展戰(zhàn)略合作的諒解備忘錄》 | 39. Memorandum of Understanding Between the BRICS Business Council and the New Development Bank on Strategic Cooperation |
40. 《金磚國(guó)家工商理事會(huì)關(guān)于標(biāo)準(zhǔn)監(jiān)管合作的共同宣言》 | 40. Joint Declaration of BRICS Business Council on Regulatory Cooperation on Standards |
人文交流合作 | People-to-People Exchanges |
1. 《落實(shí)〈金磚國(guó)家政府間文化合作協(xié)定〉行動(dòng)計(jì)劃(2017-2021年)》 | 1. Action Plan for the Implementation of the Agreement between the Governments of the BRICS States on Cooperation in the Field of Culture (2017-2021) |
2. 《金磚國(guó)家圖書館聯(lián)盟成立意向書》 | 2. Letter of Intent for BRICS Alliance of Libraries Cooperation |
3. 《金磚國(guó)家博物館聯(lián)盟成立意向書》 | 3. Letter of Intent of the Founding of the BRICS Alliance of Museums |
4. 《金磚國(guó)家美術(shù)館聯(lián)盟成立意向書》 | 4. Letter of Intent on the Founding of the BRICS Alliance of Art Museums and National Galleries |
5. 《金磚國(guó)家青少年兒童戲劇聯(lián)盟戰(zhàn)略合作意向書》 | 5. Letter of Intent for Strategic Cooperation of the BRICS Alliance of Theater for Children and Young People |
6. 《金磚國(guó)家加強(qiáng)傳統(tǒng)醫(yī)藥合作聯(lián)合宣言》 | 6. Joint Declaration of BRICS Countries on Strengthening Cooperation in Traditional Medicine |
7. 《金磚國(guó)家衛(wèi)生部長(zhǎng)會(huì)議天津公報(bào)》 | 7. Tianjin Communique of BRICS Health Ministers Meeting |
8. 《第五屆金磚國(guó)家教育部長(zhǎng)會(huì)議北京教育宣言》 | 8. Beijing Declaration on Education of the Fifth Meeting of BRICS Ministers of Education |
9. 《金磚國(guó)家加強(qiáng)媒體合作行動(dòng)計(jì)劃》 | 9. Action Plan of Promoting BRICS Media Cooperation |
10. 《金磚國(guó)家青年論壇行動(dòng)計(jì)劃》 | 10. 2017 BRICS Youth Forum Action Plan |
11. 《2017金磚國(guó)家友好城市暨地方政府合作論壇成都倡議》 | 11. Chengdu Initiative of 2017 BRICS Friendship Cities and Local Governments Cooperation Forum |
12. 《金磚國(guó)家治國(guó)理政研討會(huì)泉州倡議》 | 12. Quanzhou Consensus of BRICS Seminar on Governance |
13. 《金磚國(guó)家政黨、智庫(kù)和民間社會(huì)組織論壇福州倡議》 | 13. Fuzhou Initiative of the BRICS Political Parties, Think-Tanks and Civil Society Organizations Forum |
14. 《金磚國(guó)家第九次學(xué)術(shù)論壇致金磚國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人廈門會(huì)晤的建議》 | 14. The 9th BRICS Academic Forum Recommendations to the 9th BRICS Summit |
15. 《金磚國(guó)家電影合作成都共識(shí)》 | 15. Chengdu Consensus of the BRICS Film Delegations of the 2nd BRICS Film Festival |
16. 《金磚國(guó)家電影合作拍攝2017-2021年計(jì)劃》 | 16. BRICS Film Collaboration Plan for the Years 2017 to 2021 |
17. 《金磚國(guó)家電影人才交流培養(yǎng)計(jì)劃》 | 17. BFA Program for BRICS Film Students and Talents |
18. 《金磚國(guó)家電影優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承與人才創(chuàng)新發(fā)展共同宣言》 | 18. Joint Declaration on Film Traditional Culture Inheritance and Creative Development of Young Talents |
19. 《金磚國(guó)家工會(huì)論壇宣言》 | 19. BRICS Trade Union Forum Declaration |
20. 《金磚國(guó)家工會(huì)致金磚國(guó)家勞工就業(yè)部長(zhǎng)會(huì)議聯(lián)合聲明》 | 20. Statement by BRICS Trade Unions to the BRICS Labour and Employment Ministers' Meeting |
我們也注意到以下文件正在推進(jìn)中: | Note is also taken of the ongoing work on the following documents. |
經(jīng)濟(jì)合作 | Economic Cooperation |
1. 《金磚國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)合作行動(dòng)計(jì)劃》 | 1. The Action Plan on BRICS IPR Cooperation |
2. 《金磚國(guó)家遙感衛(wèi)星星座合作協(xié)議》 | 2. Agreement on Cooperation on the BRCS Remote Sensing Satellite Constellation |
3. 《金磚國(guó)家會(huì)計(jì)準(zhǔn)則制定機(jī)構(gòu)聯(lián)合聲明》 | 3. National Accounting Standards Setters of BRICS Countries Joint Statement |
4. 《金磚國(guó)家審計(jì)監(jiān)管合作聯(lián)合聲明》 | 4. BRICS Joint Statement on Audit Regulatory Cooperation |
人文交流 | People-to-People Exchanges |
1. 《金磚國(guó)家關(guān)于建立省州理事會(huì)的諒解備忘錄》 | 1. Memorandum of Understanding on the Establishment of the Council of Regions of BRICS States |
2. 《金磚國(guó)家體育合作諒解備忘錄》 | 2. Memorandum of Understanding on BRICS Sports Cooperation |