倫敦時間4月6日,借馬丁·阿爾布勞新書《中國與人類命運共同體:探索共同的價值與目標》(英文版)新書發布活動之契機,江西教育出版社、北京語言大學一帶一路研究院與英國環球世紀出版社合作出版的海外中文版及英文版《戰“疫”,我在中國》的圖書發布會在倫敦圣保羅酒店丘吉爾會議室舉辦,主題為“命運與共,全球戰‘疫’”。
英國環球世紀出版社與江西教育出版社此次合作出版《戰“疫”,我在中國》(中、英文版)是雙方通力協作的成果,也是雙方資源共享、優勢互補的一次嘗試,并被納入環球世紀出版社的“‘三只眼’轉文化”系列叢書。此書真實、立體地向海外讀者展現了37位在華國際友人的經歷,他們在疫情期間,把自己的所見、所聞、所感以文字和圖片的形式記錄了下來。這些國際友人中有外交官,有學者,有媒體人,有志愿者,也有普通的留學生,他們從不同的角度將他們在中國抗疫的故事講述給世界。
會后,與會嘉賓徒步來到舉辦倫敦書展的奧林匹亞展覽館現場,分別在中國國際出版集團和中國出版集團的兩個展臺觀摩,并向參觀者推介此書。
在全球化時代,人類社會是一個“你中有我、我中有你”的命運共同體,各國命運相連、休戚與共。病毒是人類共同的敵人,面對全球公共衛生危機,沒有一個國家和地區能夠獨善其身,必須同舟共濟。中國抗擊疫情的斗爭,得到國際社會的積極幫助,很多國家的民眾自發地以不同形式聲援中國,這正是團結合作、守望相助的人類命運共同體理念的集中體現。本書的中文版、英文版目前已收入英國環球世紀出版社的社科科普通俗讀物“‘三只眼’轉文化”叢書。除傳統的實體銷售渠道外,該書還通過Ingram和Crossref平臺上架銷售。其英文版已直接進入大英圖書館的檢索系統,全書和各章節都加上了DOI號在全球獨立發行。
(此圖文報道由全球中國學術院與江西教育出版社和北京語言大學一帶一路研究院共同完成。)